I love you, but why do you have to be such a killjoy?
lo ti voglio bene, ma perché fai sempre il guastafeste?
Ms. Cassell... since you seem to be such an expert... on father-daughter relationships.
Visto che sembra essere un'esperta nei rapporti padre-figlia...
Why do you have to be such a bitch?
Ma perche' devi essere cosi' stronza?
You're very nice to be such a good sport.
Sei veramente gentile a esserle così di supporto
You know, you guys didn't have to be such assholes.
Certo che potevate evitare di essere cosi stronzi.
Why, because D.L. grew up to be such a model citizen?
Perche'? Perche' DL e' diventato un tale cittadino modello?
I don't understand why you have to be such a little bitch about it.
Non capisco perché tu debba essere così stronzo al riguardo.
Why do you have to be such a jerk?
. perchè devi fare tanto lo stronzo?
You don't have to be such a jerk about it.
e tu sei tra i finalisti? - Non c'e' bisogno di sfotterla tanto.
You don't have to be such a dick.
Non c'e' bisogno di fare lo stronzo.
You taught me to be such a sad, sad girl.
Tu mi hai insegnato come essere tanto, tanto infelice.
Should not any lady be flattered to be such a subject?
U-una signora non dovrebbe essere lusingata di essere tale soggetto?
Vargas, for once try not to be such a damn Girl Scout.
Vargas, per una volta cerca di non fare la... scout del cazzo.
Why do revenants always have to be such a frigging hassle?
Perche' questi Redivivi sono cosi' dannatamente seccanti?
Why do you have to be such an asshole?
Perche' devi fare sempre lo stronzo?
Who knew you to be such a Florence Nightingale?
Chi immaginava che avessi una vocazione da crocerossina?
Why you got to be such a bitch?
Perche' ti comporti come una puttanella?
Sorry to be such a disappointment.
Mi dispiace di essere una tale delusione.
Just try not to be such a pain in the neck.
Cerca solo di non essere tanto fastidioso.
Why do you have to be such a bitch all the time?
Perché devi fare sempre la stronza?
I was 19 at the time, and I was so in love with you, and I thought you would break it off with me, and then you turned out to be such a good father.
Avevo 19 anni allora, ed ero cosi' innamorata di te, credevo che avresti troncato con me, e poi ti sei rivelato un buon padre.
Why do you always have to be such a dink?
Perche' devi bere sempre cosi' tanto?
You don't have to be such a bitch about it.
Non c'e' bisogno che fai tanto la stronza. Oh, sto facendo la stronza?
Oh, Thadeous, you have the potential to be such a noble warrior, but instead you just let yourself go, and everyone around you.
Oh, Thadeous, hai le potenzialita' per essere un cosi' nobile eroe! Invece ti lasci andare e basta, e sputtani tutto quello che ti circonda.
One that would calm a city, if it were known to be such.
Tale da calmare una citta', se si venisse a sapere.
She's come to say sorry to you, and she loves you, and that she didn't mean to be such a fucking bitch.
E venuta a dirti che gli dispiace, e che ti ama, e che non voleva essere così troia.
Why do you have to be such a dick, Charlie?
Perché devi sempre un cazzone, Charlie?
Do you have to be such a dick?
C'e' bisogno di fare lo stronzo?
Why does it always need to be such a melodrama with you?
Perche' con te dev'essere sempre un tale melodramma?
British sexologist Roy Levin has speculated that this is perhaps why men evolved to be such enthusiastic and frequent masturbators.
Il sessuologo inglese Roy Levin ha teorizzato che forse questo è il motivo per cui i maschi sono diventati così entusiastici e frequenti masturbatori.
It seems to me to be such a plausible, natural extension of the democratic principles we already have that I'm shocked to think anybody would find that just ridiculous.
A me sembra un'estensione naturale così plausible dei principi democratici di cui già godiamo, che sono scioccato all'idea che qualcuno lo trovi semplicemente ridicolo.
4.7699551582336s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?